- 無論是正面,或是負面,都比一無所有的零更好。而且只要加上一條直線,負面(-)就會變成正面(+)。
プラスでも、マイナスでも、何も無いゼロよりは良いじゃんね。マイナスは縦に線一本入れればプラスになるんだよ。
- 「重要的是心」,這種話聽起來似乎很有道理,也有一些時候,好聽的話說得太多反而讓人覺得疑點重重,不過,現實就是如此殘酷。
「大切なのは気持ち」なんて、良く言われる様な言葉だし、良く言われすぎて胡散臭く感じる時もある様な言葉かもしれないけど、でも実際そうなんだからしょうがない。
- 人生,雖然會因為不想受傷而不願去做討厭的事,不過,一旦接受它們,往前邁開大步,那些傷口將會帶來:堅強、溫柔、勇氣,全部加起來才會讓一個人變得「美麗」。
人生、嫌な事なんて経験したくないし傷なんて負いたく無いけど、それを受けてなお前に進めたら、その傷が強さや優しさや勇気、総じて「美しさ」に変わるんだ。
- 面對負面的事件,唯一有用的解答只有「活下去」,除此之外,沒有別的了。
マイナスな出来事に対して出来る唯一にして最大のアンサーは、「生きる」って言うただそれだけの事なんだ。
- 「總有一天我一定能做到!」,靠著這句話一路走到現在的人,如果面對未來還是抱著這種心情,辛苦的事絕對有增無減。
「いつかどうにかしてやる!」と言う気持ちだけで突っ走って来たけど、その気持ちが先にある時はどうしても辛い事が増えるけど。
- 「想做什麼、為了什麼、要依照什麼步驟、怎麼開始實踐」,我是把以上一個一個都深思熟慮過才出發的,然後一直前進到現在。
「何を、何の為に、どうやって、どうするか」を、一つ一つ深く考えて行ったら、前に進めました。
- 從五年前我就一直持續在做Rap,始終都有人覺得我很麻煩。嘛,與其說什麼不要在意,把它當成一個吐槽的梗我還比較開心。(笑)
五年前からラップし続けて、めんどくさい事言われる事なんてしょっちゅう何だけども。まぁ、気にしてはいないどころか、話のネタにしてくれるだけ嬉しいのだけども笑。
- 「啊呀,這個就是要這樣做啦!」在痛下決定之前,我覺得或許應該試著捨棄別人不知不覺加在自己身上的偏見,試著託付給真實單純的衝動。
「あー、これはこうだから!」って決めつけるまえに、知らぬ間に身についてる偏見って奴を捨ててみて、本当に単純な、自分の衝動って奴に身を任せてみた方がいいと思います。
- 所謂的「我做不來」、「不可能」,其實往往沒有那麼絕對。
無理、とか、不可能、とか、決まってる事の方が少ないんだから。
- 在地面上走了太久,就容易忽略掉很多東西,就像天空其實出乎意外的遼闊。
地面ばっか歩いてると中々気づかないもんだけど、空は意外と広いみたいなので。
- 跟自己有關的事,想找誰討論之前,應該先跟自己討論,前方才會越來越清晰。
自分の事に関して、誰かと相談する前にまずは自分と相談して、先を見据えていく
- 迷惘的時候說喪氣話總而言之就是禁止!
弱気迷いはとにかく禁じろ!
- …不過,即便如此,若是被問到「你是為了什麼努力到現在?」,可能還是會聽到「因為我真的很喜歡」這種單純的答案吧。
…でも、それなら、何でそこまでしてたのか?って言われたら、答えは単純で、「好きだったから」それだけなんだよね。
- 如果不踏出這一步,你甚至連外面有什麼精彩的事在等著你都不知道。
「一歩踏みださないと、外でどんな素敵な事が待ってるかすらわからない」
- 快樂的事越多,伴隨快樂而來的不安就越多。如果把抗戰的對象當成自己,總覺得一切就有了價值。
楽しみな事が多いのと同時に、楽しみな分不安も多いのですが。闘う対象が、自分であるというのは、なんともやり甲斐がありますね。
- 因為,我不願意被別人超越...所以,我總是想要超越自己。
我ながら、追い詰められないとしない性格なので…自分で追い詰めまくってるだけなのですお 。
- 快樂的心情(気持ち),是很重要的。因為人的生活若要過得充實,一切都取決於「心態(気の持ちよう)」。
楽しむ気持ちは、大事です。人の生活の充実は、全て「気の持ちよう」だからね。
- 想要變得強大,拼命的汗水和糾結的痛苦,將會和未來的幸福成正比。
上手くなりたくて、必死に汗を流して葛藤する苦しみは、幸せとイコールです。
- 如果只能說一句話,我會說:我只是言出必行而已。
一つだけ言えるのは、俺は有言実行 出来なかったことは一つも無いって事だけです。
- 因為我沒辦法保證我什麼都能做,也沒辦法保證我能做到什麼程度。所以我只會去做而已。
どこまでやれるか保証は無いけど、どこかまでしかやれない保証も無いので。やるしか無いでしょう。
- 新的邂逅會創造出新的自我,新的自我又將帶來新的邂逅。
新しい出会いが新しい自分を作って、新しい自分がまた新しい出会いを連れて来る。
- 五年後、十年後的我會成為什麼樣的人類,或許只有神知道。但我也只能看著前方盡全力做我現在能夠做到的事。
五年後、十年後に俺がどんな人間になってるかは、神のみぞ知る事だけれど。とりあえず先を睨みながら今やれる事をフルでやるしか無いので
- 越是不斷練習,越是感到疲累,幸好那反而會轉化成另一種能量。
練習すればするほど、疲れはするけれど、逆にエンジンがあったまる感じがして良いよね。
- 我是離我自己最近的人,最能守護自己的人, 只要我永遠支持自己,就會成為能夠勇往直前的要素。
自分の一番近くで自分の事を見ている自分自身そのものが、自分の事を常に応援してくれてれば、それだけで、前を向く要素になるよね。
- 讀書到底有什麼用?之類的話,我常常聽到。雖然老實說…我也這麼認為。在學校和考試當中所學的東西有九成以上,我認為,都是徒勞無功的。
勉強とか何の役に立つんだ?みたいな声 、良く聞きますし。僕もそう思ってましたけれど…はっきり言って。学校や受験で学ぶ事の九割以上が、無駄。だと思います。
但,往往就是那些「徒勞無功」比什麼都還可貴。徒勞無功會讓人生繽紛,茁壯。
でも、その「無駄」こそが何より尊い。無駄が人生を彩り、育む。
人在年輕的時候做越多的「徒勞無功」的事,將會培養出更豐富的心靈、更柔軟的思考與應變能力。
「無駄」を若い頃にたくさんした人程、豊かな心と柔らかい頭と、対応力が備わる
- 對於自己要做的事情,總是覺得「困難」的人,會不會其實是因為,追不到自己所想像出的自己,才會發生的現象呢?
自分がやろうとしている事に対して 、「大変だ」と思うと言う事は、自分のイメージしている自分に追いついて 無いから起こる現象なんだろうね。
堅持不從「困難」逃開,反而去面對去解決的時候,才有可能往自己所想像出的自己更近一步。
「大変」から逃げないで立ち向って乗り切った時には、イメージしている自分に一歩近づいている
- 要讓自己成為自己最忠實的FAN。
「まず自分が、自分の一番のファンになってあげること」
- 讀書這件事也是如此, 從不認識的人那裡聽到自己所不知道的事,在麻煩的課題與考試當中鍛鍊出解決的智慧、技術、意志力,我認為那是很有意義的。
勉強そのものもそうだけど、知らない人に自分の知らない話を聞く事や、めんどくさい課題やテストを乗り切る知恵や術や精神力を鍛える事に意義がある気がする。
- 因為我自己所想像的自己是個好男人。為了不要輸給那個自己,我要加油。
自分のイメージしている自分は中々良い男なので。その自分に負けない様頑張ります。
- 我認為,能夠改變人生的機會,不是命運也不是什麼,就只是「行動」所引發的效應。
人生を変えるチャンスなんて物は、運命でも何でも無くて、ただ「行動」にのみついてくる物だと思います。
--
轉錄自:https://twitter.com/bot_desky
翻譯 by hisayoshi @ PTT
文章標籤
全站熱搜
留言列表